w


w
sustantivo femenino LINGÜÍSTICA Vigésima cuarta letra del abecedario español y decimonona de sus consonantes.

* * *

w f. Vigesimocuarta *letra del abecedario español, usada únicamente en palabras tomadas de otros idiomas. Se pronuncia como «b» en palabras de origen alemán y como «u» semiconsonante en las de origen anglosajón. Su nombre es «uve doble».

* * *

w. f. Vigésima sexta letra del abecedario español, y vigésima tercera del orden latino internacional, usada en voces de procedencia extranjera. En las lenguas en las que existe como fonema, su articulación es ora de u semiconsonante, como en inglés, ora fricativa labiodental y sonora, como en alemán. En español se pronuncia como b en nombres propios de personajes godos, p. ej., en Walia, Witerico, Wamba; en nombres propios o derivados procedentes del alemán, p. ej., en Wagner, Westfalia, wagneriano, y en algunos casos más. En vocablos de procedencia inglesa conserva a veces la pronunciación de u semiconsonante; p. ej., en Washington, washingtoniano. Su nombre es uve doble, ve doble o doble ve. ORTOGR. En palabras totalmente incorporadas al idioma es frecuente que la grafía w haya sido reemplazada por v simple; p. ej., en vagón, vals, vatio.

* * *

femenino Vigésima cuarta letra del alfabeto español y decimonovena de sus consonantes, llamada doble v. En la escritura de voces extranjeras asimiladas al castellano se sustituye por la v, como en vagón, vatio. En las que conservan la w originaria esta letra suele transcribir el fonema /b/ si proceden del alemán: Wagner, wagneriano, Westfalia. Si proceden del inglés se pronuncia generalmente como la semiconsonante [w] de posición explosiva en diptongo creciente, p. ej.: Windsor, Washington.

Enciclopedia Universal. 2012.


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.